<kbd id="wyvdl"></kbd>

    1. 
      
      <blockquote id="wyvdl"><b id="wyvdl"></b></blockquote>

      1. 国产92成人精品视频免费,国产高清在线精品一区αpp,精品99在线观看,avの在线观看不卡,亚洲传媒av一区二区三区,九色综合久99久久精品,亚洲国产成人无码AV在线影院L,九九热99精品视频在线

        如何科學(xué)養(yǎng)殖蒙陰長毛兔?

        發(fā)布日期:2024-04-08 來源:http://www.bdf027.com 發(fā)布人:創(chuàng)始人

        1、合理選址兔場選址時要考慮長毛兔的生活習(xí)性,通常將兔場設(shè)在地勢較高、氣候干燥、背坡向陽的山區(qū)與丘陵地帶,遠離交通主干道。可以直接購買籠子飼養(yǎng),或者是建造兔舍,兔舍可采用磚砌墻配合水泥地面建造,舍頂可采用雙坡式結(jié)構(gòu),用水泥、瓦片、秸稈等材料建造。

        1. When selecting a reasonable location for a rabbit farm, consideration should be given to the living habits of long haired rabbits. Usually, the rabbit farm is located in mountainous and hilly areas with high terrain, dry climate, and sunny slopes, far from the main transportation arteries. You can directly purchase cages for breeding, or build rabbit houses. The rabbit houses can be built with brick walls and cement floors, and the roof can be a double slope structure made of materials such as cement, tiles, and straw.

        2、飼喂管理長毛兔飼料選擇上,可選取胡蘿卜、谷芽、麥芽等,配合食用糖、植物油等增加適口性。長毛兔生長對硫元素需求量較打,飼料中可以添加硫酸鋅,可以促進多長毛。為實現(xiàn)長毛兔穩(wěn)產(chǎn)、高產(chǎn)的飼養(yǎng)目標(biāo),還需注重飼料的穩(wěn)定性,避免中途更換飼料配方。

        2. In terms of feeding management for long haired rabbits, carrots, malt, malt, etc. can be selected to increase palatability in combination with edible sugars, vegetable oils, etc. The growth of long haired rabbits requires a high amount of sulfur element, and adding zinc sulfate to the feed can promote excessive hair growth. To achieve the goal of stable and high-yield breeding for long haired rabbits, it is also necessary to pay attention to the stability of the feed and avoid changing the feed formula midway.

        20220310120655840.jpg

        3、適時配種在進行種兔選擇時應(yīng)當(dāng)為配種旺季做好儲備,種公兔與種母兔比例控制在1∶10左右,配種頻次控制在2次/日以內(nèi)。配種期間要確保公兔和母兔保持足夠的運動量、曬足陽光,并在日糧中增添青綠飼料;可將麥麩、魚粉等加入公兔飼料中,馬鈴薯、白菜等加入到母兔飼料中,以保障種兔營養(yǎng)充足。當(dāng)公兔與母兔完成次交配后,可在8~10小時后復(fù)配。

        3. Timely breeding: When selecting breeding rabbits, preparations should be made for the peak breeding season. The ratio of male and female rabbits should be controlled at around 1:10, and the breeding frequency should be controlled within 2 times per day. During the breeding period, it is necessary to ensure that both male and female rabbits maintain sufficient exercise, bask in sufficient sunlight, and add green feed to the diet; Wheat bran, fish meal, etc. can be added to male rabbit feed, while potatoes, cabbage, etc. can be added to female rabbit feed to ensure sufficient nutrition for breeding rabbits. After the first mating between male and female rabbits, they can mate again after 8-10 hours.

        4、科學(xué)采毛根據(jù)采毛周期來進行科學(xué)飼喂,夏季應(yīng)適當(dāng)縮短剪毛間隔。長毛兔的采毛方法主要有拔毛與剪毛2種,粗毛型兔宜采用手拔毛,絨毛型兔則以剪毛方式為好。母兔在臨近分娩時,不能剪毛,可以安排在配種前。

        4. Scientific wool harvesting is based on the wool harvesting cycle for scientific feeding, and the shearing interval should be appropriately shortened in summer. There are two main methods for picking hair for long haired rabbits: plucking and shearing. For coarse haired rabbits, hand plucking is recommended, while for fluffy rabbits, shearing is preferred. When the mother rabbit is about to give birth, it cannot be sheared and can be arranged before mating.

        5、日常管理毛兔采毛后冬季要注意保暖,夏季要避免陽光直射,平時定期梳毛,及時草屑、糞便等,避免感染病菌。每天要及時清理養(yǎng)殖場以及兔舍衛(wèi)生,隔5-7天對養(yǎng)殖場的兔籠、水槽進行,避免細菌感染。

        5. Daily management: After picking hair, rabbits should pay attention to keeping warm in winter and avoid direct sunlight in summer. They should comb their hair regularly and remove grass and feces in a timely manner to avoid infection with bacteria. Clean the breeding ground and rabbit houses in a timely manner every day, and disinfect the rabbit cages and sinks of the breeding ground every 5-7 days to avoid bacterial infection.

        6、防疫為了防止傳染病的侵入,引種時,要從非疫區(qū)購買。購買后要隔離飼養(yǎng)兩周以上,確認(rèn)無病后可以放入兔場飼養(yǎng)。飼養(yǎng)人員要求在更衣、換鞋、洗手后進入兔舍,進入場區(qū)的大門口應(yīng)設(shè)池。兔舍、兔籠要堅持每天清掃一次,每周帶兔一次。

        6. In order to prevent the invasion of infectious diseases, when introducing, it is necessary to purchase from non epidemic areas. After purchase, they should be quarantined and kept for at least two weeks. After confirming that they are disease-free, they can be placed in a rabbit farm for breeding. Breeding personnel are required to enter the rabbit shed after changing clothes, shoes, and washing hands, and a disinfection pool should be set up at the entrance of the field area. The rabbit house and rabbit cage should be cleaned once a day, and the rabbits should be disinfected once a week.

        主站蜘蛛池模板: 欧美视频第一页| 久久精品无码一区二区三区蜜费| 露脸一二三区国语对白| 天堂在线www网亚洲| 国产亚洲精品品视频在线| av天堂午夜精品一区| 少妇愉情理伦片| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产在线无码一区二区三区视频 | 美女视频黄又黄又免费| 好吊视频一区二区三区人妖| 午夜福制92视频| 99热这里只有精品国产66| 日本高清一区二区久久| 日韩精品欧美国产在线| 亚洲熟妇自偷自拍另欧美| 久久夜色精品国产亚洲av| 国产精品久久久久久久久久红粉 | 久久精品国产国语对白| 国产欧美日韩网站| 亚洲在成人网在线看| 依依成人影视国产精品| 日韩熟女一区二区三区| 日本肥老熟妇在线观看| 国产福利深夜在线观看| 国产精品午夜剧场免费观看| 国产无遮挡裸体免费视频| 亚洲欧美日韩综合网| 无码人妻精品一区二区三区下载| 国产色婷婷亚洲99精品小说| 国产伦精品一区二区三区| 国产精品青草久久久久福利99| 一区二区三区精品视频免费播放| 秋霞a级毛片在线看| 中文字幕亚洲精品二区| 午夜福利无遮挡十八禁视频 | 亚洲一区黄色| 国产精品亚洲专区无码影院| 9l久久午夜精品一区二区| 亚洲 欧美 国产 日韩 中文字幕| 日本大尺度吃奶呻吟视频|